Dying Light 2 Stay Human geliştiricisi Techland, 500 saat sürecek oyunun 350 bin kelime ve 40 bin satır diyalogdan oluşacağını açıkladı. Bu rakam, Lev Tolstoy’un Anna Karenina’sına denk geliyor…
- Dying Light 2, Türkçe dahil 17 dil desteğine sahip olacak.
- Türkçe çeviri çalışmalarını Locpick sürdürüyor.
Techland tarafından geliştirilen, Techland ve Square Enix tarafından da 4 Şubat 2022’de yayınlanacak olan açık dünya birinci şahıs zombi-kıyamet temalı aksiyon rol yapma oyunu Dying Light 2, 350 bin kelime ve 40 bin satır diyalogdan oluşacak.
Tamamen bitirmenin 500 saati bulacağı oyunun büyük bir dünyaya sahip olacağı açıklanmıştı. Oyunun sosyal medya hesabından, “350 bin kelime, 40 bin satır diyalog – Dying Light 2 Stay Human’da sizin için kurduğumuz dünya bu. Onu keşfetmeye hazır mısın?” paylaşımı yapıldı.
Dying Light 2, 17 dilde olacak!
Türkçe ara yüz ve alt yazı desteğine sahip olacak oyunun 17 farklı dilde piyasaya sürüleceği belirtildi. Oyunun sosyal medya hesabından, “Dying Light 2 Stay Human’ı ana dilinizde oynayabileceğinizi mi merak ediyorsunuz? Evet, büyük bir şans var, çünkü oyun 17 dilde mevcut olacak!” açıklamasında bulunuldu.
Tabii bu rakam size çok gibi görünebilir ama Skyrim’de 60 bin satır sesli diyalog bulunurken, Red Dead Redemption 2, 500 bin satırdan fazla diyalog içeriyor.
Locpick Dying Light 2’yi Türkçe’ye çeviriyor!
Locpick oyun yerelleştirme firması da, “Dying Light 2 Stay Human’ın Türkçe yerelleştirme çalışmasını yaptığımızı duyurmaktan mutluluk duyarız! Bu devasa oyunu sizlerle deneyimlemeyi sabırsızlıkla bekliyoruz!” açıklamasında bulundu.
Comments